暮らしのぷち情報

「このページはPRを含みます」

スポンサードリンク
エキサイト翻訳


エキサイト翻訳とは

エキサイト翻訳は、貼り付けた文章を翻訳してくれるサービスです。エキサイト翻訳の画面には2つのエリアがあって、左半分と右半分があります。左半分に文字を入力して、中央にある青い翻訳ボタンをクリックしますと、右半分に訳文が自動的に表示されるのです。もちろん左半分の入力箇所に文章を貼り付けても構いません。
また再翻訳という機能もあって、一度は翻訳された文章を改めて翻訳してもらう事もできます。上記の手順で右半分に訳文が表示されたら、上述の青いボタンのすぐ下にある再翻訳という箇所にレ点チェックを入れます。それで青い翻訳ボタンをクリックしますと、左半分に再翻訳の結果が表示されるのです。
エキサイト翻訳には保存と印刷機能もあります。一旦は会員登録を済ませる必要がありますが、翻訳結果をマイ翻訳というページに保存する事も可能なのです。また訳文の結果をプリンタで印刷できる機能もあります。
ちなみに上述の機能を利用する分には、料金はかかりません。無料サービスになります。


エキサイト翻訳には英語、中国語、韓国語がある?

エキサイト翻訳は英文を日本文に翻訳してもらう事ができ、その逆も可能です。エキサイト翻訳は、英語には対応しているのです。
それだけではありません。エキサイト翻訳は韓国語にも対応していて、やはり上記の英文のように、日韓翻訳する事は可能です。もちろん翻訳したい原文を左側に入力するか、もしくは原文を貼り付けた上で、中央にある青いボタンをクリックすれば翻訳できます。ですから韓国語の文章の内容を知りたい時などは、とても便利です。
エキサイト翻訳は、中国語にも対応しています。その使い方も、上記の英語や韓国語と変わりません。ちなみに中国語は表記方法が複数ありますが、エキサイト翻訳はどちらにも対応しているのです。
このようにエキサイト翻訳は英語と中国語と韓国語には対応していますが、その他の多数の言語にも対応しているのです。フランス語やドイツ語の他に、ラトビア語やヘブライ語など複数の言語に対応しています。全部で31ヶ国語の翻訳が可能なのです。


エキサイト翻訳とGoogle翻訳の違い

グーグル翻訳とエキサイト翻訳は、スピードに関する違いがあります。早く翻訳したい時は、前者のグーグルの方が便利なのです。というのもグーグル翻訳の場合は、入力箇所に貼り付けた瞬間に自動翻訳されるようになっています。わざわざボタンをクリックする必要はありません。その点エキサイト翻訳は中央の青いボタンをクリックする必要があり、多少時間はかかります。
ですが翻訳精度は、エキサイトの方が優れているのです。そもそも文章によっては、多少特殊な表現を含んでいる事がありますが、エキサイト翻訳なら自然な文章に翻訳してくれます。ですがグーグル翻訳の場合は、やや不自然な訳文になってしまう傾向があります。
また日常生活レベルの文章でも、グーグル翻訳の方が自然な訳文になる傾向があります。グーグル翻訳の場合、やや機械的な印象が感じられる事が多いです。ごく簡単な挨拶程度であれば、両者はそれほど大きな差はありませんが、やや複雑な文章はエキサイト翻訳の方がおすすめです。

 

エキサイト翻訳にはアプリがある?

エキサイト翻訳には、アプリもあります。アプリですから、もちろんスマートフォンで利用できるのです。
アプリ版には様々な機能があって、翻訳結果の読み上げが可能です。もちろんアプリ版でも訳文は表示されますが、翻訳された文章を音声で出力してもらう事ができます。それとアプリ版にはシェア機能もあって、指定のアイコンをタップすればSNSに翻訳結果を投稿できるのです。
またアプリ版には再翻訳という機能もあって、翻訳結果の文章を改めて翻訳してもらう事もできます。例えば日本文から英文に翻訳した後に、翻訳結果である英文を改めて日本語に翻訳する事も可能なのです。それで原文と見比べてみて、翻訳結果の精度を確認する事もできます。
それとアプリ版は、Apple Watchにも対応しているのです。その時に日本語で話しかけると、エキサイト翻訳が自動的に訳文を表示してくれます。しかもその文章をApple Watchに自動保存する事も可能なのです。